-
1 den Anforderungen genügen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Anforderungen genügen
-
2 den Anforderungen genügen
satisfacer las exigencias -
3 den Anforderungen genügen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > den Anforderungen genügen
-
4 den Anforderungen genügen
to pass muster fig. -
5 den Anforderungen nicht genügen
den Anforderungen nicht genügen
to be below standardBusiness german-english dictionary > den Anforderungen nicht genügen
-
6 genügen
-
7 genügen
gə'nyːgənvser suficiente, bastarbastar, ser suficiente; den Anforderungen genügen satisfacer las exigenciasintransitives Verbdas genügt! ¡basta ya!2. [entsprechen] -
8 genügen
das genügt mir to mi (wy)starczy;es genügt zu (+ inf) (wy)starczy (+ inf);seinen Pflichten genügen wywiąz(yw)ać się ze swoich obowiązków;den Anforderungen genügen sprostać pf wymaganiom -
9 genügen
genǘgen sw.V. hb itr.V. 1. стига, достатъчно е; 2. отговарям (etw. (Dat) на нещо), задоволявам (изисквания); Eine Stunde genügt dafür Един час стига за това; den Anforderungen genügen задоволявам изискванията, отговарям на изискванията. -
10 genügen
v/i1. be enough (+ Dat for); genügt das? is that enough?; das genügt ( mir ) (reicht aus) that’s enough; (ist akzeptabel) that’ll do for me; (ist zufrieden stellend) that’s satisfactory; das genügt für eine Woche that’ll do for a week; Anruf genügt! just give me ( oder us) a call; sich (Dat) selbst genügen be sufficient unto oneself; (gern allein sein) be content with one’s own company* * *to be enough; to suffice; to be sufficient* * *ge|nü|gen [gə'nyːgn] ptp genügtvi1) (= ausreichen) to be enough or sufficient (+dat for)das genügt ( mir) — that's enough or sufficient (for me), that will do (for me)
dieses Haus genügt uns — we're happy with this house
dieses Haus genügt für uns — this house is enough for us
2) +dat (= befriedigen, gerecht werden) den Anforderungen to satisfy; jds Wünschen, Erwartungen to fulfil (Brit), to fulfill (US)* * *1) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) do2) (to be enough for a purpose or person: Will $10 suffice (you) till Monday?) suffice* * *ge·nü·gen *[gəˈny:gn̩]vi1. (ausreichen)▪ [jdm] \genügen to be enough [or sufficient] [for sb]▪ für jdn \genügen to be enough for sb2. (gerecht werden)* * *intransitives Verb1) be enough or sufficientdas genügt mir — that is enough or sufficient [for me]; that will do [for me]
2) (erfüllen) satisfy* * *genügen v/i1. be enough (+dat for);genügt das? is that enough?;das genügt (mir) (reicht aus) that’s enough; (ist akzeptabel) that’ll do for me; (ist zufriedenstellend) that’s satisfactory;das genügt für eine Woche that’ll do for a week;sich (dat)selbst genügen be sufficient unto oneself; (gern allein sein) be content with one’s own company* * *intransitives Verb1) be enough or sufficientdas genügt mir — that is enough or sufficient [for me]; that will do [for me]
2) (erfüllen) satisfy* * *v.to suffice v. -
11 genügen
genügen, allen Anforderungen
to fill all requirements (every requirement);
• den gesetzlichen Erfordernissen genügen to fulfil (fulfill, US) the requirements of the law;
• den Qualitätsansprüchen nicht genügen to fall short of the mark. -
12 allen Anforderungen
genügen, allen Anforderungen
to fill all requirements (every requirement);
• den gesetzlichen Erfordernissen genügen to fulfil (fulfill, US) the requirements of the law;
• den Qualitätsansprüchen nicht genügen to fall short of the mark. -
13 Anforderung
Anforderung f 1. COMP request; 2. GEN requirement, request; 3. KOMM request • den Anforderungen entsprechen GEN be able to meet the demands, (BE) fulfil the expectations, (AE) fulfill the expectations • den Anforderungen genügen PERS be up to standard, meet the requirements, (infrml) fit the bill, (infrml) fill the bill (Arbeit)* * *f 1. < Comp> request; 2. < Geschäft> requirement, request; 3. < Komm> request ■ den Anforderungen entsprechen < Geschäft> be able to meet the demands, fulfil the expectations (BE), fulfill the expectations (AE) ■ den Anforderungen genügen < Person> Arbeit be up to standard, meet the requiremnts, fit the bill infrml, fill the bill infrml* * *Anforderung
demand, claim, request, (Erfordernis) requirement, (Requisition) requisition;
• allen Anforderungen gerecht werdend competent;
• bei Anforderung upon demand;
• betriebstechnische (produktionstechnische) Anforderungen manufacturing requirements;
• landesspezifische Anforderungen country specific requirements;
• Anforderung von Akten invocation of papers (US), (Prozessakten) writ of certiorari;
• Anforderungen der wirtschaftlichen Effizienz requirements of economic efficiency;
• Anforderungen für Ferien- und Reisegelder holiday currency demands;
• Anforderungen zum Halbjahresultimo mid-year demands;
• Anforderungen zum Jahresultimo yearly demands;
• stichprobenweise Anforderung von Saldenbestätigungen test circularization;
• Anforderungen im Schalterverkehr over-the-counter (US) (current counter) requirements;
• strenge Anforderungen an die Sorgfaltspflicht high standard of care;
• Anforderungen zum Ultimo monthly requirements;
• Anforderungen der Volkswirtschaft economic wants;
• den Anforderungen entsprechen to meet the requirements;
• beruflichen Anforderungen entsprechen to match job specifications;
• bestimmten grundlegenden Anforderungen entsprechen to meet certain basic citeria;
• allen Anforderungen genügen to fill every requirement;
• den Anforderungen nicht genügen to be below standard;
• den gestellten Anforderungen Genüge leisten to have the necessary qualification[s];
• hohe Anforderungen an die Geschäftsmoral stellen to set a high standard of business morality;
• allen Anforderungen gerecht werden to come up to the mark. -
14 Anforderung
f demand (+ Gen for); Pl. an Leistung, Niveau: standard Sg., demands; hohe Anforderungen stellen make high demands (an + Akk on); den Anforderungen genügen oder gerecht werden satisfy ( oder meet) the demands* * *die Anforderungrequirement* * *Ạn|for|de|rungfgroße Anforderungen an jdn/etw stellen — to make great demands on sb/sth
an +acc of)hohe/zu hohe Anforderungen stellen — to demand a lot/too much (
den Anforderungen im Beruf/in der Schule gewachsen sein — to be able to meet the demands of one's job/of school
2) pl (= Niveau) standards pl3) no pl (= das Anfordern) request (+gen, von for)auf Anforderung — on request
* * *(a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) standard* * *An·for·de·rung<-, -en>f▪ auf \Anforderung on request▪ nach [vorheriger] \Anforderung as [previously] requestedseine Qualifikationen entsprechen leider nicht unseren \Anforderungen unfortunately his qualifications do not meet our requirements▪ jds \Anforderung/ \Anforderungen an jdn sb's demand/demands on sb[bestimmte] \Anforderungen [an jdn] stellen to place [certain] demands [on sb]du stellst zu hohe \Anforderungen you're too demanding* * *1) o. Pl. (das Anfordern) request (Gen. for)2) (Anspruch) demandgroße/hohe Anforderungen an jemanden/etwas stellen — make great demands on somebody/something
den Anforderungen nicht gewachsen sein/nicht genügen — not be up to the demands
* * *hohe Anforderungen stellen make high demands (an +akk on);gerecht werden satisfy ( oder meet) the demands* * *1) o. Pl. (das Anfordern) request (Gen. for)2) (Anspruch) demandgroße/hohe Anforderungen an jemanden/etwas stellen — make great demands on somebody/something
den Anforderungen nicht gewachsen sein/nicht genügen — not be up to the demands
* * *f.demand n.request n.requirement n. -
15 Anforderung
Anforderung f 1. order, request of delivery (Bestellung); 2. STAT requirement; 3. qualifications (Voraussetzung); 4. STAT requirement (Bedürfnisse); 5. demand, request, call • den Anforderungen genügen KONST, VR satisfy • den Anforderungen nicht genügen VR fail to pass • die Anforderungen erfüllen meet the conditions, meet the requirementsDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Anforderung
-
16 Anforderung
'anfɔrdəruŋf1) ( Anspruch) pretensión f, exigencia f2) ( Bestellung) encargo m, pedido m<- en>2 dig (Anspruch) exigencia Feminin, requisito Maskulin; den Anforderungen nicht entsprechen no reunir los requisitosdie -
17 Anforderung
'anfɔrdəruŋf1) ( Anspruch) exigence f2) ( Bestellung) demande f, commande fAnforderungẠ nforderung2 meist Plural (Anspruch) exigences Feminin Plural; Beispiel: große Anforderungen an jemanden stellen être très exigeant avec quelqu'un; Beispiel: den Anforderungen genügen remplir les conditions -
18 Anforderung
Anforderung f zapotrzebowanie;Anforderungen pl wymagania n/pl, wymogi m/pl;den Anforderungen genügen sprostać pf wymogom;hohe Anforderungen stellen być bardzo wymagającym ( an jemanden w stosunku do, dla G, an etwas w I, jeżeli chodzi o A) -
19 Anforderung
Anforderung f request; demand; requirement• den Anforderungen genügen satisfy the requirements -
20 entsprechen
v/i (unreg.)1. (übereinstimmen) correspond to, tie up with; (einer Beschreibung) auch fit, agree with, match, conform to; (gleichwertig sein) be equivalent to; (sich decken mit) tally ( oder tie up) with, match2. (erfüllen) fulfil(l); (jemandes Anforderungen, Erwartungen) meet, come ( oder live oder match) up to; (einer Bitte) comply with, fulfil(l), meet; Erwartungen etc. nicht entsprechen fall short of, fail to meet ( oder come up to)* * *to be equivalent to; to answer; to comply with; to conform; to match; to equal; to correlate; to correspond to* * *ent|sprẹ|chen [Ent'ʃprɛçn] ptp entspro\#chenvi[ɛnt'ʃprɔxn] irreg +dat to correspond to; der Wahrheit to be in accordance with; den Tatsachen auch to fit, to be in accordance with; (= genügen) Anforderungen, Kriterien to fulfil (Brit), to fulfill (US), to meet; einem Anlass to be in keeping with; Erwartungen to come or live up to; einer Beschreibung to answer, to fit; einer Bitte, einem Wunsch etc to meet, to comply withsich or einander entsprechen — to correspond (with each other), to tally
ihre Ausrüstung entsprach nicht den alpinen Bedingungen — her outfit wasn't suitable for the alpine conditions
seinem Zweck entsprechen — to fulfil (Brit) or fulfill (US) its purpose
* * *1) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) answer2) ((with to) to act according to; to be in agreement with: Your clothes must conform to the school regulations.) conform3) ((with to) to be similar; to match: A bird's wing corresponds to the arm and hand in humans.) correspond4) (to reach the standard of: This work isn't up to your best.) be up to* * *ent·spre·chen *1. (übereinstimmen) to correspond to [or tally with] sthder Artikel in der Zeitung entsprach nicht ganz den Tatsachen the article in the newspaper wasn't quite in accordance with the factsdie wenigsten der Bewerber entsprachen den Anforderungen very few of the applicants fulfilled the requirementsder geäußerten Bitte können wir nicht \entsprechen we cannot comply with the request made* * *unregelmäßiges intransitives Verbeiner Sache (Dat.) entsprechen — correspond to something
der Wahrheit/den Tatsachen entsprechen — be in accordance with the truth/the facts
sich (Dat.) od. (geh.) einander entsprechen — correspond
einem Wunsch/einer Bitte entsprechen — comply with a wish/request
* * *entsprechen v/i (irr)1. (übereinstimmen) correspond to, tie up with; (einer Beschreibung) auch fit, agree with, match, conform to; (gleichwertig sein) be equivalent to; (sich decken mit) tally ( oder tie up) with, match2. (erfüllen) fulfil(l); (jemandes Anforderungen, Erwartungen) meet, come ( oder live oder match) up to; (einer Bitte) comply with, fulfil(l), meet;Erwartungen etcnicht entsprechen fall short of, fail to meet ( oder come up to)* * *unregelmäßiges intransitives Verbeiner Sache (Dat.) entsprechen — correspond to something
der Wahrheit/den Tatsachen entsprechen — be in accordance with the truth/the facts
sich (Dat.) od. (geh.) einander entsprechen — correspond
einem Wunsch/einer Bitte entsprechen — comply with a wish/request
* * *adj.meet adj. v.to comply v.to conform v.to correlate v.to correspond v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
den Anforderungen entsprechen — [Redensart] Auch: • auf der Höhe sein Bsp.: • Wirst du den Anforderungen der Prüfung genügen? … Deutsch Wörterbuch
genügen — reichen; zureichen (umgangssprachlich); (es) langt; ausreichen; genug sein * * * ge|nü|gen [gə ny:gn̩] <itr.; hat: 1. in einem Maß, einer Menge vorhanden sein, dass es für etwas reicht; genug sein, ausreichen … Universal-Lexikon
genügen — ge·nü̲·gen; genügte, hat genügt; [Vi] 1 etwas genügt (jemandem) (für / zu etwas) etwas ist in ausreichendem Maß bzw. in ausreichender Qualität vorhanden, ist ↑genug (1) ≈ etwas reicht (5) <etwas genügt fürs Erste, vollkommen, vollauf>: Ich… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Politische Parteien in den Niederlanden — Modell des niederländischen Parteiensystems, verfasst durch Kieskompas, basiert auf dem Konzept des politischen Kompasses. Links rechts meint die sozioökonomische Dimension, Progressiv konservativ die soziokulturelle … Deutsch Wikipedia
Verordnung über den Bau und Betrieb der Straßenbahnen — Basisdaten Titel: Verordnung über den Bau und Betrieb der Straßenbahnen Kurztitel: Straßenbahn Bau und Betriebsordnung Abkürzung: BOStrab Art: Bundesrechtsverordnung Geltungsbereich: Bundesrepublik Deutschland … Deutsch Wikipedia
Verordnung über den Bau und Betrieb von Straßenbahnen — Basisdaten Titel: Verordnung über den Bau und Betrieb der Straßenbahnen Kurztitel: Straßenbahn Bau und Betriebsordnung Abkürzung: BOStrab Art: Bundesrechtsverordnung Geltungsbereich: Bundesrepublik Deutschland … Deutsch Wikipedia
halten — feststecken; fixieren; klammern; einspannen; befestigen; befolgen; erfüllen; beherzigen; einhalten; (sich etwas) zu Herzen nehmen (umgangssprachlich); festhalten an; … Universal-Lexikon
Abrissverfügung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Unter Bauordnungsmaßnahme versteht man im deutschen Baurecht einen Verwaltungsakt, mit dem die Bauaufsichtsbehörde die… … Deutsch Wikipedia
Bauanpassungsverfügung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Unter Bauordnungsmaßnahme versteht man im deutschen Baurecht einen Verwaltungsakt, mit dem die Bauaufsichtsbehörde die… … Deutsch Wikipedia
Baubeseitigungsverfügung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Unter Bauordnungsmaßnahme versteht man im deutschen Baurecht einen Verwaltungsakt, mit dem die Bauaufsichtsbehörde die… … Deutsch Wikipedia
Baueinstellungsverfügung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Unter Bauordnungsmaßnahme versteht man im deutschen Baurecht einen Verwaltungsakt, mit dem die Bauaufsichtsbehörde die… … Deutsch Wikipedia